否则,如果舒尔卡在办公室里打开箱子当场公布自己的清白,英国人那边很可能马上就知道这件事然后也就明白舒尔卡并不是真的被收买了。
“它正放在我宿舍里!”舒尔卡说:“迟此时候我把它带来”
“不,舒尔卡同志!”贝利亚说:“它是你的了!”
“我的?那可是一大笔钱!”舒尔卡说。
“我知道!”贝利亚微笑着回答:“那是你应得的,你没有做任何损害苏联利益的事,相反,你为苏联争取到了许多利益,英国人愿意送上这些那就是你赚的,明白吗?”
“是,贝利亚同志!”舒尔卡有些小激动,因为他突然间从一个穷光蛋变成了有钱人,但他很快又为难起来:“可是,我甚至不知道该把它放到哪里!”
这倒是实话,舒尔卡大多时候都在战场上,那里不会有藏钱的地方,而且也没有必要。
贝利亚笑了起来:“你为什么不在莫斯科找一个住的地方?”