必要的,打仗无非就是指挥着部队往前冲,至于敌人情况是怎么样的当士兵们冲上去的时候自然就知道了。
舒尔卡认为,这只怕也是苏军在几个月后的战斗中占据绝对兵力优势却折戟于勒热夫城下的原因之一。
不一会儿卡图科夫需要的情报就由参谋送到了指挥部。
看着地图对照着情报,卡图科夫一边标注一边皱起了眉头。
舒尔卡也看出了问题:
勒热夫一带是沼泽,附近只有勒热夫是“硬地”在沼泽里是“硬地”就意味着它必须高于其它地方,否则不可避免的会被沼泽掩盖。
也就是说,勒热夫是这片地区唯一的高地。
德国人就在高地周围利用河道及地形走势布置上铁丝网、地雷及兵力。
也难怪苏军在“火星计划”时,数十万人也无法拿下这片地区。
“他们只能隐约的拍到战壕走势!”卡图科夫说:“不过我想,在主干道处他们还会配上反坦克炮,纵深还会有炮兵,如果再加上空军”
舒尔卡知道这意味着什么,这对行动缓慢的英式坦克来说简直就是个恶梦。