了一躬,随即下台了。
当演唱会下半场的大幕拉开,沈浪首先带来了几首经过精心改编的中文歌英文版。
这些歌曲,既保留了中文原版的深情与韵味,又通过英文的演绎,让海外的观众能更直接地理解其中的情感,仿佛在搭建一座跨越文化障碍的音乐桥梁。
而就在观众们还回味这些歌曲的独特魅力时,舞台上的场景陡然一变。
只见,沈浪已经换上了一套华丽典雅的汉服,那衣袂飘飘的模样,宛如武侠剧中大侠,紧接着,一群朝气蓬勃、身姿矫健的武校孩子们涌上了舞台。
伴随着激昂的音乐响起,沈浪与这群武校孩子们默契配合,共同唱响了那首充满力量与豪情的纯中文歌曲——《龙拳》。
“以敦煌为圆心的东北东
这民族的海岸线像一支弓
那长城像五千年来待射的梦
我用手臂拉开这整个土地的重
蒙古高原南下的风写些什么内容
汉字到底懂不懂
一样肤色和脸孔……”
他的歌声嘹亮且饱含激情,一句句歌词仿佛带着千钧之力,将歌曲中所蕴含的龙的精神、华夏的气魄展现得淋漓尽致,而武校孩子们则在一旁以刚劲有力的武术动作相配合,他们的每一个招式都虎虎生风,与歌曲的节奏完美契合。
毫无疑问,武术与音乐的融合也把现场气氛推向了高潮。
这次巡演的海外站,每一场都会特意安排两首中文歌,推广中文歌曲在是一个需要循序渐进的过程,不能急于求成,先通过这样一场场的演出,让海外的歌迷粉丝逐渐熟悉、了解并喜爱上中文歌曲,以及背后所承载的深厚华夏文化。
“(英语)哇哦,从未见过这样的表演,incredible!”一位观众兴奋地高呼着,眼中满是惊叹之色,将华夏武术与中文说唱相结合的独特的呈现方式,着实让他大开眼界,仿佛开启了一扇通往神秘东方艺术世界的新大门。
“esekungfu,我的最爱!”另一位观众也激动地表达着自己的喜爱之情,华夏武术向来在海外就颇具吸引力,如今能在一场音乐会上看到如此精彩且紧密融合武术动作的表演,更是让他觉得新奇又过瘾。
“我看了一些华夏电视剧,Shenlang是会功夫的!”有人甚至把沈浪代入进了电视剧角色里面,这无疑又为这场表演增添了几分神秘与精彩的色彩。
“中文说唱?挺有意思的,虽然听不懂歌词,但旋律非常动感,和激情。”不少观众对中文说唱这种新鲜的音乐形式给出了积极的评价,尽管中文对于他们来说是一门陌生的语言,无法第一时间理解歌词的含义,但那富有节奏感、动感十足且激情洋溢的旋律,让他们不由自主地随着歌声摇摆起来。
“从那首《SeeYouAgain》就能看出来,Shenlang的说唱水平也是格莱美级别的。”一些对音乐有着较高鉴赏力的观众提到了沈浪之前的作品,通过那首歌,他们深刻地感受到了沈浪在说唱领域的高超技艺,其水平足以与格莱美级别的说唱歌手相媲美。
“哈哈,下一次,可以在格莱美上与碧昂丝在说唱类的奖项上展开直接的较量了!”甚至还有观众开始畅想,期待沈浪在说唱歌曲上直接打败碧昂丝了。
通常,歌词决定了歌曲的内涵,而旋律则是决定了歌曲的好听与否,因为听歌基本上最先入耳的都是旋律,被旋律吸引的时候,才会去看歌词,如果歌词写得好,整体上又加了不少分。
有句话叫什么——音乐无国界,当真正听到一个好听旋律,是什么语言真的无所谓。
当然了,歌手是有国界的。
从现场观众们那热烈且充满惊喜的反应能清晰地看出,沈浪此次的选歌策略堪称绝妙。
他精心挑选的这些歌曲,以一种极具东方特色的方式展现华夏文化的刚健与豪情,都极大地吸引了海外观众的目光与耳朵,也开启了他们了解华夏音乐文化的新大门。
就如同在这片异国的音乐土壤里,他凭借着他的歌声,稳稳地播下了一颗关于华夏音乐文化的种子,也许在当下,对于部分观众来说,这只是一场新奇有趣的音乐体验,但随着时间的推移,在未来的某一天,这颗种子有望生根发芽,绽放出绚丽的花朵。
“OK,接下来是新专辑里的一首歌,希望你们能喜欢。”
沈浪换了衣服回来,为观众们献上的是新歌《I'mYours》,也是专辑主打歌。
他抱着吉他,手指轻轻跳动,舒缓的旋律缓缓飘来。
这首歌是美国民谣歌手杰森·玛耶兹创作并演唱的一首歌曲,收录于他的第三张录音室专辑《WeSingWeDanceWeStealThings》中,作为推广专辑的首支单曲发行于2008年2月12号,在超过20