只是言简意赅地陈述战果,宰了多少匪徒、砍了多少颗脑袋云云。
青登安静听完后,朝对方投去赞赏的眼神。
“东城君,辛苦你了。”
东城新太郎赶忙道:
“不敢当。”
这个时候,他大概是想起了什么要紧事情,面色微变,一副欲言又止、难以启齿的模样。
他这微妙的表情变化,尽入青登眼中。
“东城君,怎么了?若有什么想说的,但说无妨。”
青登这一番话,打消对方最后一丝顾虑。
“……殿下,我有一事要向您汇报。”
他换上肃穆的神情,一字一顿地说:
“据我发现,有不少京都士民很同情长州。”
青登闻言,不禁面露错愕之色:
“同情长州?京都的士民吗?”
东城新太郎用力点头,把话接了下去:
“因为安政五国条约,造成国内物品不足,物价飞腾,民众的生活遭受严重影响,所以一直有不少京都士民对积极攘夷的长州藩寄予同情。”
“最近,京都市井间开始流行‘长州赑屃’。”
青登插话进来:
“‘赑屃’?这是什么?”
东城新太郎解答道:
“‘赑屃’是方言,即同情的意思。简单来说,就是民众聊天时,总以委婉的语句来表达对长州的同情。”
青登听罢,顿时面露了然之色。
江户幕府严禁民众公然批判政治。
不过,正所谓“上有政策,下有对策”。
遑论幕府下达何种命令,底层百姓也有许多种办法予以应对。
最典型的例子,就如东城新太郎方才所说的,以各种“黑话”、“暗语”来讨论、针砭时政。
“除了‘长州赑屃’之外,京都市井间还开始流行一种圆形的红豆糯米团,叫做‘长州萩饼’。”
“‘长州萩饼’实为长州萩城下町的特产。”
“最近有不少京都店家开始贩卖这种萩饼。”
“在卖这饼时,店家会特地将三块圆形的萩饼排成‘品’字形状,上面横放一双筷子,看起来就像毛利家的家纹‘一文字三星’。”
“此饼的价格统一定为36文钱,象征长州藩石高36万石之意。”
“买的时候要说‘負けてくれ’(给我算便宜一点吧)。”
“卖家便会答道‘負けん’(不能便宜)。”
“这是很典型的双关语。”
“‘負ける’既可以解作减价,也可以解作失败的意思。”
“即是说‘长州是不会失败的’。”
“这些人就这么透过萩饼和双关语,表达对长州藩精神上的支持。”
“除了萩饼之外,来自长州的‘长州胜’也开始流行,成为京都目前最热门的舞蹈之一。”
“顾名思义,这是一首歌颂长州胜利的舞曲。”
“据悉,此舞是从赤石一间酒家开始的,”
“主人乘醉穿了小儿的衣服跳起‘长州胜’来,妻子好不容易制止了他,小孩却突然暴毙了。”
“邻家主人过来问个究竟,酒家主人说因为妻子制止他跳舞,小孩才会死的,不跳的话便会惹祸。”
“于是邻家主人回到家跳起同样的舞来。一传十,十传百,‘长州胜’很快便传遍京城。”
“就连舞蹈必备的长州产缩木棉也在一夕之间成为抢手货。”
说到这儿,东城停了停,踌躇了一会儿后才把话接了下去:
“还有一事,我认为还是一并向您汇报比较好。”
“我军在京都夏之阵一役取得完胜后,有一位名叫山本文之助的长州藩士在跟着大部队西撤时,因自觉逃跑无望,故在尼崎自杀,遗体就地掩埋。”
“不知怎的,前阵子突然传出‘山本文之助的墓地有医治疑难杂症的灵效’的消息,于是周边百姓争相前去参拜。”
“当地领主禁之不绝,故命手下将遗体改葬别处。”
“手下掘墓时,突然间全身僵硬发热而死,把领主吓到了,从此不敢再打墓地的主意。”
“这个神迹更加坚定民众的信仰,前往当地参拜者络绎不绝。”
“当地民众特地给这墓地取名‘残念冢’,表示同情和可怜之意。”
东城新太郎说完了,安静站立,等候青登的回应。
“……”
青登虽然一言不发、表情镇定,但他心中早就骂开了。
——啧……这叫什么事儿啊……!
——难不成这些家伙全都罹患了斯德哥尔摩综合