返回第四百一十八章 假结尾和片尾曲奇  剥削好莱坞1980首页

上一页 目录 下一页

斯·哥伦布很兴奋,大师亲自传授的机会很难的。

罗纳德一看差点笑出声,哥伦布还真是个学院派,看到真正的知识在前,把自己的问题都能忘了。

倒是在剧组底层混起来的罗纳德,一听怀尔德这么说就知道没戏了。

这个多重结尾,必须要假结尾之后有个舒缓,让观众的心理节奏也放下来。现在的素材,根本剪不出来。

看来比利·怀尔德的绝招,那是通盘考虑以后,细致安排的结果,不是灵光一现的想法。“保姆历险记”还是得剪掉那个反派的结局。

“哎,不对,他只是要一个舒缓的节奏,不一定是要剧情才能舒缓吧。”

罗纳德突然灵光一现:

“怀尔德先生,克里斯,你说我把这个反派的最终结局,放在片尾字幕后面怎么样?”

“片尾字幕后面?”

比利·怀尔德扶了一下眼镜,“以前电视剧倒是有这种做法,电影里还没人这么干过。理论上应该是可行的,在观众通过片尾字幕,在结局中消磨了一些情绪以后,就可以插进这种余韵的结局了。”

“对啊,结尾女主角保姆克里斯·帕克,被追来的帅气的大学生追求,观众对保姆得到爱情的激动之情,用一分多钟的字幕冲澹以后,确实适合加入这个反派结局,让他们再会心一笑。”

“就是很多观众等不到字幕结束的,这不是电视剧,很多人看到字幕就走了。”怀尔德对观众的心理,了解很深。

“就这样吧,没有更好的办法了。”

罗纳德觉得这么弄,已经是现有条件下的最优解了。

“到时候还可以在宣传上做个噱头,这部电影要看完整,必须看完字幕才行。”

“有道理呀”克里斯·哥伦布又激动了,“就像怀尔德先生的控方证人,在最后的字幕上,就有请观众不要把结局剧透给朋友的字幕,这虽然不能阻止这种剧透的行为,但是却引起了一些讨论,间接让更多的人来看电影。

对吧?怀尔德先生。”

“其实我是想让观众不要剧透的,不过结果没打到效果,反而让更多的人知道了结局。对票房到是个好事,但是不符合欣赏电影的习惯。”

……

“真是个很棒的想法!就像在片尾字幕结束以后,再给观众一块曲奇饼干。”

迪士尼方面的营销经理,看到了这样的剪辑手段,也很高兴。迪士尼不准备在“保姆历险记”的宣传上话太多钱,有个噱头让观众传播,是个很不错的票房加速器。

“片尾曲奇?这个名字不错,很好,那就这么办吧”

罗纳德很高兴解决了电影的问题,也许还能多点票房。

他回到了自己的剪辑室里。

“月色撩人”的全片已经剪辑的差不多了。

“最后的装配工作,我还是不参与了。”

罗纳德经过这么一段插曲,对自己电影的装配也有了一些新看法。

导演总是倾向于保留自己辛苦拍摄才能得到的镜头的。而剪辑师才能有一种客观的态度来看待全片,从节奏上考虑应该去掉哪些镜头,即使他们拍摄的上走花了千辛万苦。

而且沃尔特·默奇是行家,把电影交给他,不会出什么问题。

“也好,你等我精剪以后再来看成片,这样的效果更好。”沃尔特·默奇也觉得这样比较好,他已经完全理解罗纳德要表现的内容和节奏,最后总体把控的时候在,还是一个人独自决定的效果,要好过两个人商量。

罗纳德放手让默奇解决最后的节奏问题。

他自己抽空去了汤姆·克鲁斯那里,聊他那部想让自己导演的电影剧本。

山达基的技术中心,在好来坞达到的担保大厦里。

罗纳德到了此地,觉得好像进了一个中学生物理实验室,很多人拿着像万用表一样的审计仪器,走来走去。

罗纳德和前台的美女打过招呼,到了会客室,汤姆·克鲁斯正在那里听磁带。

“罗纳德,你来的正好。这就是我说的那个剧本,是奥维茨先生力推的,他说我出演的话,很有机会得到奥斯卡提名的。”

克鲁斯见到罗纳德进来,连忙起身把剧本递给他,自己也把放着咪咪·罗杰斯给他录制的剧本磁带耳机放下。

“雨人rainman?”

罗纳德觉得这个名字不错,一听就朗朗上口,还让人生出一股好奇心,想知道什么是雨人。

当然,罗纳德是知道的。他听说过这个剧本,雨人其实是对智力低下的主角的一种称呼。

他的名字叫做“雷蒙rayman”,因为轻微的弱智,发音不准,讹变成了“rainman雨人”。

“嗨,罗纳德,你来啦。”咪咪·罗杰斯这时候从外面走进来,“这是奥维茨先生推荐的剧本,本来有打算让丹尼斯·奎德和他的哥哥兰迪一起演剧本里的兄弟的。

后来奥维茨先生认为剧本


加入书签 上一页 目录 下一页