“天呐,那些四脚蛇偷了我家的苹果,但又留下了钱,我一定是喝得还不够醉。
再来一杯酒!
圣光在上啊,我是得用嘴帮谁爽一发,才有人给我上酒吗?咦,你们都躺在地上干什么?你们头上怎么在冒烟啊?
这是什么新把戏吗?”
撇开这群喝得憨态可掬的平民闹出的小小混乱,蛇人这边往达拉然去的路上倒是一路顺风。
有战斗法师们骑着马在前方护送,森林里也没什么不开眼的生物敢拦路。
不过艾丽小姐在马车里就很难受了。
她不但怕蛇,还有很旺盛的求知欲,但坐在她对面的先知沃里克和海盗布莱克,两人说话时用都是蛇人语。
那语言在精灵听来,就完全是无意义的嘶嘶声。
“托尔巴拉德那边还好吗?”
布莱克一边把玩着烟斗,一边问了句,蛇人先知点了点头,用一种很舒心的语气回答到:
“新地方,没有无信者,没有能晒死人的太阳,虽然战争废弃了那岛屿,但物产丰富,还有足够的水源。
我的族人们很喜欢那里。
它们在阴暗的森林里选好了地方,已筑了巢。
第一批蛋已经开始了孵化,或许很快,虔诚者的种群就将再次壮大,真是难得的和平日子。”
“我还以为你们适应不了沙漠之外的地方呢。”
布莱克说:
“在东部大陆这地方,要给你们找一片沙漠可是困难的很。”
“我们确实偶尔会怀念可以让我们隐藏的风沙,但我们生活在沙漠,只是因为我们无处可去,并不是我们真正喜欢那里。”
老先知摇了摇头,往艾丽那边扫了一眼,说:
“之前有商船在岛边停靠过,我与那些被吓坏的商人交谈,从他们那里知晓了这片大陆的局势。
我承认,我之前对你并非很信任,布莱克船长。
但在询问过旁人关于达拉然城邦的信息之后,我为我的警惕向你道歉。
不过我又听说了关于这些高等精灵的故事,据说他们的银月城,有一座名为太阳之井的强大建筑物。
或许我们可以...”
“不,沃里克,我知道你担心钥石的安全,相信我,我和你一样关心这件事。”
海盗摇头对蛇人说到:
“奎尔萨拉斯或许比达拉然更安全,但我想你也从那些商人那里,听说了这些高等精灵的怪异脾气。
我个人倒是不怎么在意,反正我又不和她们打交道。
但你们想请高等精灵为你们保管圣物,光是磨嘴皮子,估计没个几十年都谈不下来。
当然,你可以去尝试一下。
达拉然城里也有很多高等精灵,他们还有一位王子在城里,如果你能说服他,我倒是没什么意见的。
以及,我还有个小小的问题。”
布莱克盯着沃里克,他语气不善的说:
“有商船在托尔巴拉德靠岸,我那群无能的下属为什么会让他们离开?他们是当海盗当腻了,所以打算尝试一下当好人的感觉吗?”
“呃,这个你不必担心。”
蛇人先知眼神古怪的说:
“那些吉尔尼斯的商船都被你的手下扣下来了。我是在囚笼里和那些商人交谈的,你的手下们绑了船长和船员,已经向他们的家人发出了勒索信。”
“这还差不多。”
布莱克满意的点了点头,又问到:
“那群始祖龟们呢?他们还老实吧?”
“他们在和娜迦打仗。”
先知摇头说:
“就在托尔巴拉德南方的海域,叫瓦斯琪尔的地方。他们在海下打仗,很激烈。始祖龟们花了钱,请蛇人战士助战。
我答应帮助他们保护好他们的难民。
所以,现在岛上还有几百个失去家园的始祖龟。那些凶残的娜迦们,还冲击过我们的码头,但被兽人和蛇人联合打退了。
对了,有两个人类渔夫,前些日子上了岛,其中有一个...”
说到这里,蛇人的眼神变的古怪起来。
它语气怪异的对布莱克说:
“那个栗红色长发的年轻人,告诉我说,他在梦里见到过我们,说他梦到过我们在沙漠中和无信者厮杀。
还准确说出了神秘主母的名讳,以及赛塔里斯神庙的大体方位和外形。
那是个伪装成渔夫的先知吗?”
“啊,纳特啊。”
海盗撇了撇嘴,回答说:
“那个神奇的渔夫可比先知厉害多了,你以后就知道了。”
“你们在说什么呢?”
艾丽终于忍不住了。
这高等精灵小妞看着布莱克,说: