听到张总编有一些急切的话,叶秀青就知道,这翻译完成的小说,是入了他的眼了,顿时笑了起来。
“张总编,您说的这部分小说,是我翻译的。”
听到叶秀青的话,张总编明显有一些不太相信,这部分小说翻译者的英文水平,绝对非常的出众。
不是他看不起叶秀青,而是这样一个才刚刚上大一,甚至还不是英语专业的学生,拥有这样的英语水平,本身就非常的不可思议。
张总编对着叶秀青,有一些急切地追问道。
“那你父母是做外语相关工作的吗?”
“不是。”
听到叶秀青的回答,张总编的脸色,变的不是特别好看,甚至连面对叶秀青的时候,态度也不像刚刚那样温和。
“叶秀青同学,我不是不信任你。我只是有些好奇,你的英文是跟谁学习的?我也实话和你说,能翻译出这种水平,至少得有个三五年的功底。不知道你是从什么时候,开始接触翻译这一行业的?”
叶秀青当然听出来,张总编话里面对自己的怀疑。
面对他的怀疑,叶秀青并没有觉得被冒犯到。毕竟她的英文水平,确实没有办法用常理来解释。
“张总编,我之前从来都没有接触过翻译这一行业。不过在考大学之前,我母亲曾经教过我一段时间的英文。
我知道这样说并不能让您信服,这样,您可以随意的找一本小说出来,我当场给您翻译。”
看到叶秀青丝毫不心虚的样子,张总编心里,也有一些相信叶秀青的说辞了。
不过,该测试还是需要测试。他们出版社也算得上是一流的出版社,绝对不能出现翻译者冒名顶替的丑闻。
他动作非常迅速的从自己的书架上,拿出了一本外文书籍,翻到了其中一页之后,递给了叶秀青。指了指中间做过标记的一段话,对着叶秀青说道。
“你把这段翻译一下吧,我这里还有英文字典,你需要吗?需要我拿给你。”
听到张总编的话,叶秀青先是低着头,大概地浏览了一下这段文章。发现里面并没有自己不认识的单词之后,对着张总编摇了摇头。
“谢谢张总编,现在看来,里面大多数单词我都认识。我可以先试着进行翻译,如果需要字典的话,我再麻烦您。”
“行,那你试着翻译一下吧。”
得到张总编的允许,叶秀青再一次仔细地阅读了一下这段话。
这是一本法国小说的英译版,这本书算得上是名著,叶秀青曾经看过很多不同版本的译文。
她根据自己的理解,结合着之前读过的译文内容。语速虽然有一些缓慢,却非常流畅清晰的,把这段话翻译成了中文。
听到叶秀青的翻译,张总编发现,这段翻译和之前的那段翻译的遣词造句非常的像。这个时候,原本心里还有一些怀疑的张总编,彻底的相信了之前,叶秀青递给他的那段话,确实是她翻译出来的。
在吃惊之后,张总编心里头就只余下满心的欢喜。
这个年代,国家处处都需要人才,英文学得好的人更是不多。
况且,英文成绩好的人,不代表他就能够做好翻译。特别是对于小说的翻译者来说,不仅要成绩好,还需要有天赋。
这种翻译者找都不好找,平时遇到一个,都要赶紧划拉到自己的单位来。更不要说,现在叶秀青是自己找过来的,他就更加不能让叶秀青轻易的离开了。
想到这里,张总编脸上露出了一个,比看见自家小孙子还有和蔼的笑容。
“叶秀青同学,我现在可以确认,你刚才递给我的那段文章,确实是你自己翻译的。
坐在我这个位置上,对交上来的每一份稿件以及作者,都需要仔细的核查,防止出现意外,影响我们出版社的声誉。
刚刚的事情,我在这里对你道歉,希望你不要在意。”
“张总编,您严重了,我能够理解您的做法,您之前不了解我,慎重一些是对的。”
张总编仔细的观察着叶秀青的表情,发现她确实没有不高兴的意思。心里对叶秀青的评价,就更高了。
“刚刚你说,想要和我们出版社进行合作。说你们交上来的每一份稿件,都会达到你刚才递给我的那两段翻译的水平。不知道你说的,是指哪一段,你仔细和我说一说。”
感受到张总编的态度有软化的迹象,叶秀青顿时笑了起来。
“张总编,我们英语社团里面的学生。英语翻译水平,都还算是不错。您放心,他们翻译完的每一份稿件,我都会先进行一次审查,帮助他们修改。如果不合格的话,绝对不会交给您的。交上来的每一份稿件,都保证能达到第一份翻译的水平。”
听到叶秀青的话,张总编就知道,她自己不准备和他们出版社合作了。刚才交给他第二份翻译稿,也只